reparo

reparo
m.
1 objection.
poner reparos a algo to raise objections to something
2 qualm, scruple.
3 observation, objection, confutation.
4 impediment.
5 parry.
pres.indicat.
1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: reparar.
* * *
reparo
nombre masculino
1 objection
\
FRASEOLOGÍA
no tener reparos en not to hesitate to
poner reparos a to object to, find fault with
* * *
SM
1) (=escrúpulo) scruple, qualm

no tuvo reparo en hacerlo — he had no qualms about doing it, he did not hesitate to do it

2) (=objeción) objection; (=crítica) criticism; (=duda) doubt

poner reparos — (=oponerse) to raise objections (a to)

(=criticar) to criticize, express one's doubts
3) frm (=reparación) repair; (Arquit) restoration
4) (Esgrima) parry
5) (=protección) defence, defense (EEUU), protection
6) (Med) remedy
7) CAm, Méx [de caballo] bucking, rearing

tirar un reparo — to rear, buck

* * *
masculino
1)
a) (inconveniente, objeción)

pone reparos a todo — she finds fault with everything

no tengo ningún reparo en decírselo — I have no qualms about telling him

b) (duda) reservation

accedió, pero no sin reparo(s) — he agreed but not without reservation(s)

2) (en esgrima) parry
3) (Méx) (de caballo, toro)

el caballo dio un reparo — the horse reared up o shied

aguantó los reparos del caballo — he held on despite the horse's bucking/rearing

* * *
= quibble, cavil.
Ex. In the article 'Caveats, qualms, and quibbles: a revisionist view of library automation', a public librarian expresses his concern about computers in libraries and the lack of healthy scepticism in libraries when considering the likely benefits of automation.
Ex. But, however frivolous his cavils, the principles for which he contends are of the most pernicious nature and tendency.
----
* no andar con reparos = make + no bones about + Algo.
* no tener ningún reparo = have + no qualms about.
* no tener reparos = make + no bones about + Algo.
* no tener reparos en admitir que = make + no bones about + Algo.
* poner reparos = cavil (about/at), baulk [balk, -USA], quibble (about/over/with), raise + objection, find + fault with.
* sin ningún reparo = unabashed.
* sin reparo = unashamed.
* sin reparos = unshielded.
* sin sentir ningún reparo = unashamed.
* * *
masculino
1)
a) (inconveniente, objeción)

pone reparos a todo — she finds fault with everything

no tengo ningún reparo en decírselo — I have no qualms about telling him

b) (duda) reservation

accedió, pero no sin reparo(s) — he agreed but not without reservation(s)

2) (en esgrima) parry
3) (Méx) (de caballo, toro)

el caballo dio un reparo — the horse reared up o shied

aguantó los reparos del caballo — he held on despite the horse's bucking/rearing

* * *
= quibble, cavil.

Ex: In the article 'Caveats, qualms, and quibbles: a revisionist view of library automation', a public librarian expresses his concern about computers in libraries and the lack of healthy scepticism in libraries when considering the likely benefits of automation.

Ex: But, however frivolous his cavils, the principles for which he contends are of the most pernicious nature and tendency.
* no andar con reparos = make + no bones about + Algo.
* no tener ningún reparo = have + no qualms about.
* no tener reparos = make + no bones about + Algo.
* no tener reparos en admitir que = make + no bones about + Algo.
* poner reparos = cavil (about/at), baulk [balk, -USA], quibble (about/over/with), raise + objection, find + fault with.
* sin ningún reparo = unabashed.
* sin reparo = unashamed.
* sin reparos = unshielded.
* sin sentir ningún reparo = unashamed.

* * *
reparo
masculine
A
(reserva, inconveniente): siempre pone reparos a todo she always finds problems with o raises objections about everything
expresó sus reparos al acuerdo he expressed his reservations about the agreement
no tengo ningún reparo en decírselo a la cara I'm quite prepared to tell him to his face, I have no qualms about telling him to his face
le encomendó el trabajo con cierto reparo she entrusted the work to him with some reservation
B (en esgrima) parry
C
(Méx) (de un caballo, toro): el caballo dio un reparo the horse reared up o shied
aguantó los reparos del caballo he held on despite the horse's bucking/rearing
* * *

Del verbo reparar: (conjugate reparar)

reparo es:

1ª persona singular (yo) presente indicativo

reparó es:

3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Multiple Entries:
reparar    
reparo
reparar (conjugate reparar) verbo transitivo
a)cocheto repair, fix;

gotera/averíato mend, fix
b)errorto correct, put right;

ofensa/agravioto make amends for, make up for;
daño/perjuicioto make good, compensate for
verbo intransitivo
1 reparo EN algo (darse cuenta) to notice sth;
(considerar):
no repara en gastos she spares no expense

2 (Méx) [caballo/toro] to rear, shy
reparo sustantivo masculino
a) (inconveniente, objeción):

pone reparos a todo she finds fault with everything;

no tengo ningún reparo en decírselo I have no qualms about telling him
b) (duda) reservation

reparar
I verbo transitivo
1 (una máquina, etc) to repair, mend
2 (un daño, error, una pérdida) to make good: nadie puede reparar la pérdida de un ser querido, no one can make up for the loss of a beloved one
(una ofensa) to make amends for: no sé cómo reparar el mal que te causé, I don't know how to make amends for all the harm I did you
3 (fuerzas, energías) necesitas reparar fuerzas, you need to get your strength back
II verbo intransitivo
1 (darse cuenta de, fijarse en) to notice [en, -]
2 (considerar) to consider: repara en que será ella la que salga perdiendo, you should realise that she's the one who'll end up losing
reparo sustantivo masculino
1 (escrúpulo, duda) qualm: tengo algún reparo sobre el asunto, I'm not entirely happy about the affair
no tuvo reparos en humillarlo en público, he had no scruples about humiliating him in public
2 (vergüenza) shame
(timidez) embarrassment: le da reparo decírtelo, she feels embarrassed to tell you
'reparo' also found in these entries:
Spanish:
empacho
English:
objection
- qualm
* * *
reparo nm
1. [objeción] objection;
no tengo ningún reparo en negociar con ellos I have no objection to doing business with them;
poner reparos a algo to raise objections to sth
2. [apuro]
con reparos with hesitation o reservations;
me da reparo I feel awkward about it;
no tener reparos en hacer algo to have no qualms o scruples about doing sth;
sin reparos without reservation, with no holds barred
* * *
reparo
m
:
poner reparos a find problems with;
no tener reparos en have no reservations about;
sin reparo without reservation o hesitation;
me da reparo decirle I have qualms about telling him
* * *
reparo nm
1) : repair, restoration
2) : reservation, qualm
no tuvieron reparos en decírmelo: they didn't hesitate to tell me
3)
poner reparos a : to find fault with, to object to

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • reparo — sustantivo masculino 1. Objeción o comentario negativo que una persona hace sobre la acción de otra persona: Ellos no pusieron ningún reparo a mi proyecto. 2. (no contable) Dificultad para hacer una cosa por temer consecuencias negativas: El… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • reparo — s. m. 1. Ato ou efeito de reparar, de consertar. 2. Atenção que se presta a alguma coisa. 3. Crítica. 4. Escrúpulo. 5. Remédio. 6. Restabelecimento. 7. O suporte de qualquer boca de fogo de artilharia …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • reparo — 1. m. Restauración o remedio. 2. Obra que se hace para componer una fábrica o edificio deteriorado. 3. Advertencia, nota, observación sobre algo, especialmente para señalar en ello una falta o defecto. 4. Duda, dificultad o inconveniente. 5.… …   Diccionario de la lengua española

  • reparo — ► sustantivo masculino 1 Advertencia u observación que se hace sobre una cosa, en especial para señalar una falta o defecto: ■ siempre pone reparos a mi trabajo . SINÓNIMO pega traba 2 Dificultad o escrúpulo para hacer algo: ■ me da reparo… …   Enciclopedia Universal

  • reparo — {{#}}{{LM R33778}}{{〓}} {{SynR34612}} {{[}}reparo{{]}} ‹re·pa·ro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Advertencia u observación sobre algo, especialmente para señalar una falta o defecto: • No puso reparos a mis planes.{{○}} {{<}}2{{>}} Duda, dificultad …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • reparo — (m) (Intermedio) advertencia realizada sobre algo para mostrar una incorrección o defecto Ejemplos: La oposición tiene algunos reparos al proyecto de la nueva ley. He respondido a un reparo que se me ha hecho. Sinónimos: pero, duda, corte,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • reparo — sustantivo masculino 1) compostura, reparación, arreglo, restauración. 2) defensa, resguardo. 3) advertencia, nota, observación. Se realizan sobre una cosa, especialmente para señalar en ella una falta o defecto. Ejem …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • reparo — m. Restauración o remedio. Advertencia de una cosa. Dificultad …   Diccionario Castellano

  • reparo — os. De reparar , del latín reparare . (nom. m.) (Muchos sitios) Cataplasma a base de miga de pan cocida en vinagre y envuelta en un trapo que se pone en el estómago del enfermo para darle vigor …   Diccionario Jaén-Español

  • El Reparo del Muelle — (Miramar,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Calle 2 entre 39 y 41, 7607 Mirama …   Каталог отелей

  • contra-reparo — s. m. [Fortificação] Segunda trincheira em redor de uma praça.   ♦ Grafia de contrarreparo antes do Acordo Ortográfico de 1990 …   Dicionário da Língua Portuguesa

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”